Aegyo: Actuar de una manera demasiada linda e inocente para enamorar a los fans. Se puede hacer por los ídolos masculinos o femeninos. así como esta:
Aigoo: Una palabra para mostrar frustración. El equivalente coreano de "¡Caramba!".
Ajumma: Término de Corea para las mujeres casadas de cierta edad. El estereotipo es que estas señoras tienen el pelo corto con permanente y usan este tipo de pantalones donde vayan. Sería una ofensa llamar esto a una mujer coreana en sus 30 (o menor).
Ajusshi: Literalmente significa tío, pero en conversión común se refiere a un hombre mayor que no conoces muy bien. Como decir "señor" o "don".
Andwae: Palabra coreana que significa "de ninguna manera", utilizada en momentos de incredulidad, shock, miedo o a veces desafío. Es también una de esas palabras que uno termina usando solo mientras navegas por la web y encuentras una historia escandalosa o fan fiction indignante.
Antis: Fans que se unen en contra de un actor o cantante específico y se convierten en anti-fans o "antis" para abreviar. Por lo general, se convierten antis porque sienten que esa celebridad está en competencia con su ídolo.
Bias ('Favoritismo'): Tu actor favorito al que apoyarás en cualquier proyecto. Comprarás su CD, MP3, 8-track, disco de vinil, lo que sea y no importa que no sepa cantar.
Bias ruiner ('Arruinador del Favoritismo'): Un actor o ídolo que aparece y amenaza el lugar en tu corazón que pertenece a tu actor favorito (bias). Por ejemplo, "Pensé que estaba enamorada para siempre de Lee Min Ho hasta que vi las abdominales de Vanness Wu'. Es un bias ruiner!"
Bodyrolls: Un movimiento sexy del Kpop utilizado por cantantes masculinos y femeninos para enloquecer a los fans.
Bromance: La amistad cercana, totalmente platónica, entre dos celebridades masculinas que parece casi romántica.
Chaebol: Aparece en casi todos los doramas, es el rico heredero de un conglomerado familiar. Casi cada protagonista masculino de los K-drama interpreta a un chaebol en algún momento.
Cheongmal: Una expresión de incredulidad y molestia. Como decir "¿En serio?"
Chincha: Una expresión que significa "¡¿Hablas en serio!?"
Comeback (Regreso): Ya sea un grupo o artista que está fuera del centro de atención desde hace años, meses o sólo un par de semanas, puedes estar seguro que cuando vuelvan con un nuevo proyecto todos lo llamarán su comeback.
Concept (Concepto): Cuando un grupo de K-pop hace su comeback, también cambian su imagen para adaptarse al tema de su nuevo álbum conocido como "concept" o "concepto." Los conceptos pueden variar drásticamente a lo largo de la carrera de un grupo. Por ejemplo, el concepto para el debut de B.A.P para Warrior comparado con un concepto reciente para Hurricane.
Daebak: Expresión para alabar algo grande, positivo y excelente.
Dongsaeng: Un dongsaeng es un amigo o hermano menor. Cualquiera menor que tu es considerado tu dongsaeng, sin importar su género. Se puede utilizar de una manera divertida o sarcástica, sobretodo si eres una chica: si eres una chica mayor (ver noona) involucrada con un chico joven, puedes molestarlos llamándolo "dongsaeng" en vez de usar su nombre.
Es una extensa lista, por eso decidí partir la entrada, me parece que los sábados pueden ser los días en que agregamos mas y mas frases, que les parece? así podemos aprenderlas poco a poco, para quien no las maneja o esperar un poquito mas a los que si las conocen! espero haya podido ayudar!! gracias y no se olviden de comentar :)
Que bueno comenzar a utilizar palabras en coreano!!
ResponderEliminar